-
2008-05-05
读书笔记
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://theverse.blogbus.com/logs/20286876.html
孔子谓季氏,“八佾舞于庭,是可忍也,孰不可忍也。”《正义》注:……当时君臣不能以礼禁止,而遂安然忍之,所谓鲁以相忍为国者也。又引《四书纪闻》:……然而季氏之恶,岂复可忍乎?谓昭公制之不得其道则可,谓季氏之恶可忍而不诛,则乱臣贼子无一而非可忍之人矣。而观左氏及公羊,则当时之人,率以意如为可忍,故孔子特发此言,宽弱主,罪逆臣,而深警当时之瞶瞶者。
正义案:管说是也。后汉荀爽对策及魏高贵乡公、文钦、晋元帝、卢谌、庾亮等,凡声罪致讨,皆用此文说之,其意皆与纪闻合。
钱穆《论语新解》:……今案:是可忍指事,孰不可忍指人,有事则必及人,不当拘泥作分别。季氏忍于其君,则又谁何而不可忍?是谁弑父与君,亦将忍而为之。本章与次章,皆责季氏及三家,非责鲁君,当从后解(即忍为忍心,季氏……此事尚忍为,将何事不忍为)
《正义》诠释此条,征引及论证可信,指出孔子非责鲁君,乃针对当时见季氏之行而“瞶瞶者”而发,则“是可忍也,孰不可忍也”一句应当是省略了主语,即“当时之人”。责备当时人臣的态度,间接表达他对季氏的愤怒。
钱穆的新解就有点混乱了,“季氏忍于其君,则又谁何而不可忍?”前半句是被动句式,忍作“容忍”;后半句若当“季氏”为主语,按钱氏之意此“忍”则必然定义为“忍心”,变成了主动句式,“不可忍”和前半句“忍于其君”之忍,前后句词义之被动主动混淆,关系混乱。下一句“是谁弑父与君,亦将忍而为之”彻底混乱。
最关键的还是结论,“此事尚忍为,将何事不忍为”将主语定义为季氏“这事他都忍心做,还有什么不忍心做?”,但是在孔子看来,“八佾舞于庭”乃越礼之僭行,其重点并不在季氏主观动机的“忍心”,而是客观行为的严重性令人“不可忍受”,愤怒显然不是针对季氏一人,而是对“鲁以相忍为国者也”的姑息态度。钱氏“忍心”之解,新则新耳,实在毛病太多,且显然乖于夫子本意。
祥子看我博客,表扬我读书状态好,我很开心。又鼓励我多作阐发,我的意思是若有心得肯定会写下来,但是要酝酿成熟,不能轻佻。子曰:君子不重,则不威,学则不固。勉之。
五一放肆了好几天,内心有愧,使劲补回来。乐队6月27号才有下一场演出,等待相当漫长,不过可以静下来排新歌了。
收藏到:Del.icio.us






评论
目下我只能嚼人家吐出来的东西,才刚开始研习文言文(古文?)语法,背了那么一点点古汉语词典。。是不是因为你年纪比我大。。我感到安慰了。。呵呵